Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Турецкий - Απόσπασμα που παραδίδεται...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийГреческийТурецкий

Статус
Απόσπασμα που παραδίδεται...
Tекст
Добавлено Buchra
Язык, с которого нужно перевести: Греческий Перевод сделан eleonora13

Απόσπασμα που παραδίδεται σύμφωνα με τη συνθήκη που υπογράφθηκε στη Βιέννη στις 8 Σεπτεμβρίου 1976.

Статус
Official translation
Перевод
Турецкий

Перевод сделан User10
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Viyana'da 8 Eylül 1976 tarihinde imzalanan sözleşme uyarınca verilen örnek.
Комментарии для переводчика
extrait (Fransızca) = alıntı, özet
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 7 Март 2010 18:30





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Март 2010 18:29

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Merhaba User10,

"extrait" Fransızca'da "özet, alıntı" gibi anlamlara sahiptir. Altta belirtip onaylıyorum.

7 Март 2010 21:03

User10
Кол-во сообщений: 1173
Merhaba Hazal

Teşekkür ederim

7 Март 2010 21:15

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Rica ederim.