Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Турецкий - Sedare dolorem opus divinum est

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)Турецкий

Статус
Sedare dolorem opus divinum est
Tекст
Добавлено didemsus
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

Sedare dolorem opus divinum est
Комментарии для переводчика
<edit by="goncin" date="2007-12-20">
Original text before correcting:
"sedore dolore opus divinus est"
</edit>

Статус
Ağrı dindirmek
Перевод
Турецкий

Перевод сделан silkworm16
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Bir acıyı dindirmek ilahi bir iştir.
Последнее изменение было внесено пользователем Bilge Ertan - 13 Февраль 2011 14:46





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Февраль 2011 00:15

Bilge Ertan
Кол-во сообщений: 921
Hello guys!
Could you please make me a bridge? Thanks in advance

CC: Aneta B. Efylove

13 Февраль 2011 14:31

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
"To calm down a pain is a divine matter"
If you need more explanations you can always ask. I know my English is not perfect.

13 Февраль 2011 14:46

Bilge Ertan
Кол-во сообщений: 921
Thanks a lot Aneto. As I see by looking at your bridge, your English is quite good and your bridge is quite clear. See you.

13 Февраль 2011 14:53

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
Thank you Bilge! I am under the impression how you managed to decline my name!

13 Февраль 2011 15:21

Bilge Ertan
Кол-во сообщений: 921
Ahaha, sorry AnetA