Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Английский - three miles across the water fromthe town of...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИтальянский

Статус
three miles across the water fromthe town of...
Текст для перевода
Добавлено eia91
Язык, с которого нужно перевести: Английский

three miles across the water fromthe town of Blascott liesthe groupof islands know as the ferndigs.
20 Март 2007 18:04





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Март 2007 19:09

nava91
Кол-во сообщений: 1268
A parte che "fromthe" = "from the", "liesthe" = "lies the", "groupof" = "group of" e "ferndigs" = "fern digs", la frase in inglese ha senso? kafetzou, does make sense this sentence?

20 Март 2007 19:28

pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Where is Blascott?

20 Март 2007 21:59

Xini
Кол-во сообщений: 1655
Sì, e accetto pure la traduzione di Garragee.

Both Blascott and Ferndigs/Fern Digs seem to be imaginary places (maybe from a book?).