Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Немецкий - uit het oog maar niet uit het hart

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийАрабскийИспанскийГреческийНемецкий

Категория Выражение

Статус
uit het oog maar niet uit het hart
Tекст
Добавлено kellie
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

uit het oog maar niet uit het hart

Статус
aus dem Auge aber nicht aus dem Herzen
Перевод
Немецкий

Перевод сделан kellie
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

aus dem Auge aber nicht aus dem Herzen
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 9 Октябрь 2007 16:08





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

9 Октябрь 2007 16:07

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
It could also refer to the german saying "Aus dem Auge, aus dem Sinn" - just the negated form, sounding like "Aus dem Auge, aber nicht aus dem Sinn".