Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-גרמנית - uit het oog maar niet uit het hart

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתערביתספרדיתיווניתגרמנית

קטגוריה ביטוי

שם
uit het oog maar niet uit het hart
טקסט
נשלח על ידי kellie
שפת המקור: הולנדית

uit het oog maar niet uit het hart

שם
aus dem Auge aber nicht aus dem Herzen
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי kellie
שפת המטרה: גרמנית

aus dem Auge aber nicht aus dem Herzen
אושר לאחרונה ע"י iamfromaustria - 9 אוקטובר 2007 16:08





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 אוקטובר 2007 16:07

iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
It could also refer to the german saying "Aus dem Auge, aus dem Sinn" - just the negated form, sounding like "Aus dem Auge, aber nicht aus dem Sinn".