Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Персидский язык-Английский - بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيك
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيك
Tекст
Добавлено
meteoripek
Язык, с которого нужно перевести: Персидский язык
بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيك
Комментарии для переводчика
سعوديه
Статус
Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds
Перевод
Английский
Перевод сделан
slfauver
Язык, на который нужно перевести: Английский
Goodness of thought, goodness of speech, goodness of action
Комментарии для переводчика
Comes from Zoroastrian philosophy. Could also be translated as "Goodness of thoughts, speech and action."
Последнее изменение было внесено пользователем
kafetzou
- 11 Сентябрь 2007 04:18