Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Persijski jezik-Engleski - بندار نيك كفتار نيك كردار نيك

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Persijski jezikEngleskiItalijanskiTurskiHrvatskiSrpskiBosanskiArapskiMakedonski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
بندار نيك كفتار نيك كردار نيك
Tekst
Podnet od meteoripek
Izvorni jezik: Persijski jezik

بندار نيك كفتار نيك كردار نيك
Napomene o prevodu
سعوديه

Natpis
Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds
Prevod
Engleski

Preveo slfauver
Željeni jezik: Engleski

Goodness of thought, goodness of speech, goodness of action
Napomene o prevodu
Comes from Zoroastrian philosophy. Could also be translated as "Goodness of thoughts, speech and action."
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 11 Septembar 2007 04:18