Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لغة فارسية-انجليزي - بندار نيك كفتار نيك كردار نيك

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لغة فارسيةانجليزيإيطاليّ تركيكرواتيصربى بوسنيعربيمقدوني

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
بندار نيك كفتار نيك كردار نيك
نص
إقترحت من طرف meteoripek
لغة مصدر: لغة فارسية

بندار نيك كفتار نيك كردار نيك
ملاحظات حول الترجمة
سعوديه

عنوان
Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف slfauver
لغة الهدف: انجليزي

Goodness of thought, goodness of speech, goodness of action
ملاحظات حول الترجمة
Comes from Zoroastrian philosophy. Could also be translated as "Goodness of thoughts, speech and action."
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 11 أيلول 2007 04:18