Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-English - Aprendi que na vida o falso e o verdadeiro se...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Daily life
Title
Aprendi que na vida o falso e o verdadeiro se...
Text
Submitted by
leticia ferreira
Source language: Portuguese brazilian
Aprendi que na vida o falso e o verdadeiro se confudemm e isso vai acontecer sempre.
Remarks about the translation
Não consegui traduzir!
Title
I've learned that in life, ...
Dịch
English
Translated by
lilian canale
Target language: English
I've learned that in life, what is true is confused with what is false. And that will always happen.
Validated by
dramati
- 27 Tháng 12 2007 19:40
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
27 Tháng 12 2007 19:29
kida
Tổng số bài gửi: 5
A forma como esta traduzido da a entender que apenas o verdadeiro é confundido com o falso quando na mensagem original da entender que eles se confundem entre si.
a minha sugestao:
In life i´ve learned that what it´s true and whats it´s false is often mixed up, and that ,will always happen
Qualquer coisa neste sentido ...