Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiingereza - Aprendi que na vida o falso e o verdadeiro se...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence - Daily life
Kichwa
Aprendi que na vida o falso e o verdadeiro se...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
leticia ferreira
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Aprendi que na vida o falso e o verdadeiro se confudemm e isso vai acontecer sempre.
Maelezo kwa mfasiri
Não consegui traduzir!
Kichwa
I've learned that in life, ...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza
I've learned that in life, what is true is confused with what is false. And that will always happen.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
dramati
- 27 Disemba 2007 19:40
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Disemba 2007 19:29
kida
Idadi ya ujumbe: 5
A forma como esta traduzido da a entender que apenas o verdadeiro é confundido com o falso quando na mensagem original da entender que eles se confundem entre si.
a minha sugestao:
In life i´ve learned that what it´s true and whats it´s false is often mixed up, and that ,will always happen
Qualquer coisa neste sentido ...