Dịch - Turkish-German - burası halıcı dükkanı deÄŸil. pazarlık etmiyoruz.Current status Dịch
This text is available in the following languages: ![Turkish](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![German](../images/flag_ge.gif)
Nhóm chuyên mục Sentence - Daily life | burası halıcı dükkanı deÄŸil. pazarlık etmiyoruz. | | Source language: Turkish
burası halıcı dükkanı değil. pazarlık etmiyoruz. | Remarks about the translation | bu ima içerikli bir konuşmadır. |
|
| | | Target language: German
Wir sind keine Teppichhändler. Wir verhandeln nicht. |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 7 Tháng 5 2008 21:08 | | | Teppichhandlern --> Teppichhändler | | | 8 Tháng 5 2008 16:31 | | | Danke...
wir haben es nicht. | | | 8 Tháng 5 2008 19:15 | | | Was habt ihr nicht? Die Umlaute? Denn falls das das Problem sein soll, brauchst du nur hierher schauen. ![](../images/emo/smile.png) | | | 8 Tháng 5 2008 22:27 | | | Ja ,wir haben keine "Die Umlaute" deswegen habe ich hierher geschaut.
Danke... |
|
|