Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-French - Den underbare massören

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishFrench

Nhóm chuyên mục Word - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Den underbare massören
Text
Submitted by maxxen
Source language: Swedish

Den underbare massören
Remarks about the translation
Det ska bli en titel

Title
Le merveilleux masseur.
Dịch
French

Translated by gamine
Target language: French

Le merveilleux masseur.
Remarks about the translation
Je trouve ça un peu" je ne sais quoi" comme titre. Francky, si cela ne te convient pas, dis -le moi, mais c'est bien la signification.
Validated by Francky5591 - 20 Tháng 5 2008 23:09





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

20 Tháng 5 2008 23:11

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
J'aurais vu cette demande de traduction plus tôt, j'aurais paut-être posté le "cucumis är inte an ordbok" message...lol. Mais bon, il y a l'article qui sauve le tout! lol

21 Tháng 5 2008 00:24

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Bonsoir Francky. Tu devrais peut-être rejèter la traduction si tu trouve cela mieux.