Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - French-English - insérer et tourner les ongles vernis dans la...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
insérer et tourner les ongles vernis dans la...
Text
Submitted by
deha
Source language: French
insérer et tourner les ongles vernis dans la mousse, les uns après les autres.
Remarks about the translation
Thanks a lot in advance
Title
Insert and turn the varnished nails
Dịch
English
Translated by
lenab
Target language: English
Insert and turn the varnished nails in the foam, one after the other.
Validated by
lilian canale
- 7 Tháng 10 2008 19:07
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
7 Tháng 10 2008 16:12
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Lenab,
Isn't that "mousse" some cream or foam?
The way it is, it seems to be a dessert.
7 Tháng 10 2008 16:22
lenab
Tổng số bài gửi: 1084
Yes! It's a foam!
I found the "mousse" as an alternative in my dictionary. I thought that maybe this should be used as it is about manicure, and that they kept the French word for it. But foam sounds really mych better!
Shall I edit now?