Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



10Dịch - Turkish-Spanish - Kara gozlüm

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishSpanish

Title
Kara gozlüm
Text
Submitted by Ilena1985
Source language: Turkish

Merhaba canim bugún sana yazamadim üzgünüm çok kalabalikti ama hep aklimdaydin ve olacaksin. Gün geçtikçe sana olan sevgim dahada çogaliyor.
Remarks about the translation
Muchas gracias por la ayuda, me ha llegado este mensaje y no entiendo nada

Title
Mi ojitos oscuros...
Dịch
Spanish

Translated by alfredo1990
Target language: Spanish

Hola mi vida, hoy no pude escribirte, lo siento. El día ha sido muy ateareado, pero siempre estuviste y estarás en mi mente. A medida que el día pasa, más crece mi amor por ti.
Validated by lilian canale - 21 Tháng 12 2008 11:18





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

1 Tháng 12 2008 12:45

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hola Alfredo,

La traducción se entiende perfectamente, no se puede decir que tenga nada "errado", sin embargo te daría algunas sugerencias para que suene más natural, si te parece que alguna es interesante, la aceptas, ¿vale?

Hola mi vida, hoy no pude escribirte, lo siento. El día ha sido muy ateareado, pero siempre estuviste y estarás en mi mente. A medida que el día pasa, más crece mi amor por ti.


1 Tháng 12 2008 13:17

alfredo1990
Tổng số bài gửi: 46
Gracias