Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-Russian - Peki Türkiye ye gelme imkanınız varmı? Mersin...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Peki Türkiye ye gelme imkanınız varmı? Mersin...
Text
Submitted by
Ormanci16
Source language: Turkish
Peki Türkiye ye gelme imkanınız varmı? Mersin Anamur ilçesine
Title
Ладно, у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ возможноÑÑ‚ÑŒ..
Dịch
Russian
Translated by
Sunnybebek
Target language: Russian
Ладно, у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ возможноÑÑ‚ÑŒ приехать в Турцию, в МерÑин, уезд Ðнамур?
Remarks about the translation
Или:
Хорошо, у Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ возможноÑÑ‚ÑŒ приехать в Турцию, в МерÑин, уезд Ðнамур?
ilçe - ильче, уезд, район
Validated by
ramarren
- 2 Tháng 6 2009 08:52
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
1 Tháng 3 2009 10:36
eyupkiev
Tổng số bài gửi: 8
ladno kelimesi bir onay söz konusu olduğunda kullanılmalıdır.kanaatimce bu cümlede "ladno"yerine "A" kullanılırsa daha uygun olur...
4 Tháng 3 2009 14:19
Tintala
Tổng số bài gửi: 7
Переведено правильно, но без ÑмыÑлового акцента. ПолучилоÑÑŒ Ñуховато