Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kirusi - Peki Türkiye ye gelme imkanınız varmı? Mersin...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKirusi

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Peki Türkiye ye gelme imkanınız varmı? Mersin...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Ormanci16
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Peki Türkiye ye gelme imkanınız varmı? Mersin Anamur ilçesine

Kichwa
Ладно, у вас будет возможность..
Tafsiri
Kirusi

Ilitafsiriwa na Sunnybebek
Lugha inayolengwa: Kirusi

Ладно, у вас будет возможность приехать в Турцию, в Мерсин, уезд Анамур?
Maelezo kwa mfasiri
Или:
Хорошо, у вас будет возможность приехать в Турцию, в Мерсин, уезд Анамур?

ilçe - ильче, уезд, район
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ramarren - 2 Juni 2009 08:52





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

1 Mechi 2009 10:36

eyupkiev
Idadi ya ujumbe: 8
ladno kelimesi bir onay söz konusu olduğunda kullanılmalıdır.kanaatimce bu cümlede "ladno"yerine "A" kullanılırsa daha uygun olur...

4 Mechi 2009 14:19

Tintala
Idadi ya ujumbe: 7
Переведено правильно, но без смыслового акцента. Получилось суховато