Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-Spanish - Du är den vackraste som finns.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishSpanishChinese simplified

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship

Title
Du är den vackraste som finns.
Text
Submitted by Hauge1991
Source language: Swedish

Du är den vackraste som finns.
A. och jag drömmer konstant om din underbara humor och ditt speciella leende när du är glad.
Remarks about the translation
A = fermale name abbrev.

Title
Eres lo más hermoso que hay.
Dịch
Spanish

Translated by lilian canale
Target language: Spanish

Eres lo más hermoso que hay.
A. y yo soñamos constantemente con tu maravilloso buen humor y tu sonrisa especial cuando estás feliz.

Validated by Francky5591 - 15 Tháng 4 2009 14:21





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

12 Tháng 4 2009 19:19

lenab
Tổng số bài gửi: 1084
den vackraste = lo mas hermoso / la mas hermosa ??

13 Tháng 4 2009 01:49

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972

14 Tháng 4 2009 11:02

Eastmountain
Tổng số bài gửi: 4
Just thought that if the letter is to a female it should be "hermosa" "Maravillosa" etc... The translated text is all written as if it was to a man.

14 Tháng 4 2009 12:40

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Eastmountain,

"lo más hermoso" means "the most beautiful thing" it fits for male and female as well.

CC: Eastmountain