Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Latinh-French - Non nobis, non nobis, Domine
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Non nobis, non nobis, Domine
Text
Submitted by
tobein
Source language: Latinh
Non nobis, non nobis, Domine
Sed nomini tuo da gloriam.
Remarks about the translation
Edited: non nobis nomine non nobis sed tuo domine da gloriam -->Non nobis, non nobis, Domine
Sed nomini tuo da gloriam. <Aneta.B.>
Title
Non pas à nous, Éternel...
Dịch
French
Translated by
lilian canale
Target language: French
Pas à nous, Seigneur, pas à nous, mais à Ton Nom rends gloire...
Remarks about the translation
Ce Psaume est incomplet, il continue: ..."pour ta bonté, pôur ta fidélité..."
Validated by
Francky5591
- 30 Tháng 8 2009 17:27
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
29 Tháng 8 2009 21:32
Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
I think there's an error. The sentence should be:
"Non nobis, Domine, non nobis, sed tuo nomine da gloriam"
Check it, please.
29 Tháng 8 2009 21:38
Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
It's the beginning of Psalm 115.
30 Tháng 8 2009 00:50
soizic
Tổng số bài gửi: 8
Il me semble qu'il y a une erreur dans le texte, comme le confirme le message d'Efylove.
30 Tháng 8 2009 00:53
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Yes, it is.
Look here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Non_nobis
30 Tháng 8 2009 01:07
soizic
Tổng số bài gửi: 8
Le texte à traduire serait-il la devise des Templiers ? En ce cas, ce serait : "Non nobis Domine non nobis sed Nomini Tuo da gloriam".
30 Tháng 8 2009 01:35
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
La même chose que j'ai écrit ci-dessus...