Dịch - Turkish-French - Lord YeÅŸilCurrent status Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Thoughts - Love / Friendship | | | Source language: Turkish
Melekler lordum.. Onlar adınızı fısıldıyor usulca. | Remarks about the translation | |
|
| | | Target language: French
Les anges, mon lord.. Ils chuchotent doucement votre nom. |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 25 Tháng 1 2010 19:37 | | | mon lord? En français on dit "milord" (si tu veux garder le lord) sinon on dit "monseigneur".
Maintenant, comme dans le texte original c'est apparemment un mot bricolé (mot anglais "lord" + suffixe pronominal turc "um" ) on peut effectivement traduire comme tu l'as fait. |
|
|