Tercüme - Türkçe-Fransızca - Lord YeÅŸilŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: Türkçe
Melekler lordum.. Onlar adınızı fısıldıyor usulca. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: Fransızca
Les anges, mon lord.. Ils chuchotent doucement votre nom. |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 25 Ocak 2010 19:37
Son Gönderilen | | | | | 25 Ocak 2010 19:37 | | | mon lord? En français on dit "milord" (si tu veux garder le lord) sinon on dit "monseigneur".
Maintenant, comme dans le texte original c'est apparemment un mot bricolé (mot anglais "lord" + suffixe pronominal turc "um" ) on peut effectivement traduire comme tu l'as fait. |
|
|