Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-Swedish - que bom allan espero que vc seja muito feliz, por...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianSwedish

Nhóm chuyên mục Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
que bom allan espero que vc seja muito feliz, por...
Text
Submitted by idah.ljungdahl
Source language: Portuguese brazilian

Que bom, Allan. Espero que você seja muito feliz, porque você é uma pessoa maravilhosa de coração lindo. Você merece ser feliiiiz.
Te desejo do fundo do coração.
Remarks about the translation
Before edits:
que bom allan espero que vc seja muito feliz, por que vc é uma pessoa maravilhosa de coração lindo , vc merece ser felizzz
te desejo do fundo do coração

Casper

Title
Vad bra, Allan.
Dịch
Swedish

Translated by casper tavernello
Target language: Swedish

Vad bra, Allan. Jag hoppas att du är jätteglad för du är en underbar person och har ett vackert hjärta. Du förtjänar att vara lycklig.
Det önskar jag dig från djupet av mitt hjärta.
Validated by lenab - 18 Tháng 2 2010 18:40





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 2 2010 18:09

lenab
Tổng số bài gửi: 1084
Bra som vanligt!!! men jag vill ha.....FRÅN djupet av mitt hjärta.

18 Tháng 2 2010 12:21

pias
Tổng số bài gửi: 8113
öNskar

18 Tháng 2 2010 13:39

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Oj.