Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Sueco - que bom allan espero que vc seja muito feliz, por...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrSueco

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
que bom allan espero que vc seja muito feliz, por...
Texto
Enviado por idah.ljungdahl
Língua de origem: Português Br

Que bom, Allan. Espero que você seja muito feliz, porque você é uma pessoa maravilhosa de coração lindo. Você merece ser feliiiiz.
Te desejo do fundo do coração.
Notas sobre a tradução
Before edits:
que bom allan espero que vc seja muito feliz, por que vc é uma pessoa maravilhosa de coração lindo , vc merece ser felizzz
te desejo do fundo do coração

Casper

Título
Vad bra, Allan.
Tradução
Sueco

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Sueco

Vad bra, Allan. Jag hoppas att du är jätteglad för du är en underbar person och har ett vackert hjärta. Du förtjänar att vara lycklig.
Det önskar jag dig från djupet av mitt hjärta.
Última validação ou edição por lenab - 18 Fevereiro 2010 18:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Fevereiro 2010 18:09

lenab
Número de mensagens: 1084
Bra som vanligt!!! men jag vill ha.....FRÅN djupet av mitt hjärta.

18 Fevereiro 2010 12:21

pias
Número de mensagens: 8114
öNskar

18 Fevereiro 2010 13:39

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Oj.