Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Italian-Russian - buon compleanno amoremio ti voglio ...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
buon compleanno amoremio ti voglio ...
Text
Submitted by
eurensblut
Source language: Italian
buon compleanno amoremio ti voglio tanto tanto bene
Remarks about the translation
ÑпаÑибо за перевод
Title
С Днём рождениÑ, любовь моÑ...
Dịch
Russian
Translated by
Aneta B.
Target language: Russian
С днём рождениÑ, любовь моÑ. Я очень, очень Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ.
Validated by
Siberia
- 21 Tháng 4 2010 17:23
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
21 Tháng 4 2010 17:28
Siberia
Tổng số bài gửi: 611
Hi Aneta!
I just changed the word order for more natural sounding. And I guess we capitalize "C Днем РождениÑ" to emphasize, but there is no specific rule about that.
21 Tháng 4 2010 23:55
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Charaszo, Siberia! Spasiba balszoj!