Dịch - Finnish-English - Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina.Current status Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Poetry - Love / Friendship | Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina. | | Source language: Finnish
Kaikkein rakkaimmat pysyvät sydämessä. Aina. |
|
| The most beloved remain in our ... | DịchEnglish Translated by Freya | Target language: English
The most beloved remain in our hearts. Forever. | Remarks about the translation | The people who we love most (of all) stay in our hearts. Forever. *"our" is not mentioned, but it's obvious. |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 16 Tháng 1 2011 21:32 | | | Hi Freya,
I think it would sound more natural as:
"The most beloved remain..."
What do you think? | | | 16 Tháng 1 2011 21:52 | | FreyaTổng số bài gửi: 1910 | I agree. | | | 16 Tháng 1 2011 22:00 | | FreyaTổng số bài gửi: 1910 | I edited the translation. Thank you very much! |
|
|