Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Romanian-Spanish - Mi-e dor de tine ÅŸi abia aÅŸtept să vii acasă.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RomanianSpanish

Title
Mi-e dor de tine şi abia aştept să vii acasă.
Text
Submitted by Ariana
Source language: Romanian

Mi-e dor de tine şi abia aştept să vii acasă.

Title
te echo de menos y tengo muchas ganas de que vuelvas a casa
Dịch
Spanish

Translated by Ioana_87
Target language: Spanish

Te echo de menos y tengo muchas ganas de que vuelvas a casa.
Validated by Lila F. - 30 Tháng 1 2007 09:31





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

2 Tháng 10 2006 22:43

iepurica
Tổng số bài gửi: 2102
This is not Turkish, it is Romanian. Can somebody change the source language?

3 Tháng 10 2006 08:36

cucumis
Tổng số bài gửi: 3785
Done