Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Danish-Swedish - en ampeind en gor mig attraktivfor enhvermand bad...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DanishSwedish

Nhóm chuyên mục Word - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
en ampeind en gor mig attraktivfor enhvermand bad...
Text
Submitted by carnica
Source language: Danish

EN AMPEID .EN GOR MIG ATTRAKTIVFOR. ENHERMAND BAD HUN LAMPEN LUPTI BLEVET TIL FADOLSANLEAG
Remarks about the translation
EU PRECISO SABER O QUE ESTA ESCRITO POR FAVOR?

Title
En bra idé
Dịch
Swedish

Translated by Maart
Target language: Swedish

En bra idé. Den gör mig attraktiv för vilken man som helst bad hon lampan Lupti som blivit en fatölspump.
Remarks about the translation
Texten innehöll felstavade och felaktigt ihopskrivna ord som till exempel "ampeid" som ska vara "ampe idé" och "enhermand" skal vare "enhvermand". "Lupti" kan vara ett egennamn annars vet jag inte.
Validated by Porfyhr - 30 Tháng 7 2007 23:13





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 7 2007 22:44

Porfyhr
Tổng số bài gửi: 793
A very good translation eventhough the danish text seemes to be written under the influence of alcohol!