Dịch - Turkish-English - askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...Current status Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Explanations This translation request is "Meaning only". | askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim... | | Source language: Turkish
askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim simdi yanimda olmani isterdim seni simsicak sevmek icin. |
|
| my love, I have just come to the bed on which we lay together... | | Target language: English
my love, I have just come to the bed on which we lay together, I wish you were with me now to love you passionately. | Remarks about the translation | I couldn't find the meaning of "simsicak". I think, "simsicak" is used here as a figurative expression for "passionately", so I used this word. |
|
Validated by kafetzou - 18 Tháng 6 2007 16:22
|