Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Swedish-English - platser som vi en gÃ¥ng i tiden har besökt
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Speech
Title
platser som vi en gång i tiden har besökt
Text
Submitted by
fredrik
Source language: Swedish
platser som vi en gång i tiden har besökt
Remarks about the translation
Jag vill att översättningen helst avslutas med "once"
Vill veta om det är "have been visiting once"
eller "have been visited once"
Title
Places
Dịch
English
Translated by
Xini
Target language: English
Places that we have visited once
Validated by
cucumis
- 18 Tháng 7 2007 14:49
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
12 Tháng 7 2007 08:57
Esben
Tổng số bài gửi: 2
Den svenska översättningen från den engelska blir: Platser som vi har besökt en gång.; Inte likalydande som det som skall översättas.