Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Swedish - min dotter har nöttallergi och jag fick nyligen...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SwedishArabic

Title
min dotter har nöttallergi och jag fick nyligen...
Text to be translated
Submitted by ranona
Source language: Swedish

Min dotter har nötallergi och jag fick nyligen veta att att hon inte heller kan äta krokant.
Remarks about the translation
ordet som jag vill ha mest förklaring på det är ordet krokant.

Edit/150807 Porfyhr//
Edited by Porfyhr - 14 Tháng 8 2007 23:24





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

14 Tháng 8 2007 22:57

Porfyhr
Tổng số bài gửi: 793
To the person that will translate this sentence.

The Swedish word "krokant" is the same as 'nougat', in english (Nougat is a sort of paste made of sugar, almonds, pistachio nuts, or filberts, and used by confectioners for making pretty sweet dishes.)

17 Tháng 8 2007 16:12

elmota
Tổng số bài gửi: 744
would you bridge me portfyhr?

CC: Porfyhr