Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Bulgarian-English - скъпо ли струва при вас интернета?

Current statusDịch
This text is available in the following languages: BulgarianEnglishSerbian

Nhóm chuyên mục Web-site / Blog / Forum

This translation request is "Meaning only".
Title
скъпо ли струва при вас интернета?
Text
Submitted by zoki
Source language: Bulgarian

скъпо ли струва при вас интернета?
Remarks about the translation
ne razumem ovo pitanje

Title
Is internet expensive in your country?
Dịch
English

Translated by Gardena
Target language: English

Is internet expensive in your country?
Remarks about the translation
I don't know execlly what is mean this question, beceuse I don't have all context.
Validated by kafetzou - 11 Tháng 11 2007 23:07





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

11 Tháng 11 2007 05:34

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
I changed the word order.

11 Tháng 11 2007 21:00

naninibg
Tổng số bài gửi: 7
Редно би било преводът да бъде по-скоро така: Скъп ли е интернета (т.е. услугата интернет) във вашата страна?

11 Tháng 11 2007 22:46

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
I'm sorry, but I cannot read Bulgarian, and I need to evaluate the English translation, so if you can help me with that, please write in English.

11 Tháng 11 2007 23:06

george_mnt
Tổng số bài gửi: 7
There should be an article before 'internet'

11 Tháng 11 2007 23:18

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
No - I think it reads better this way. When we say "the internet", we think of the actual virtual space where we search for things, but "internet" is the service provided.

11 Tháng 11 2007 23:38

zoki
Tổng số bài gửi: 1
Yes, context is the price Internet service provided. I have got the correct translation, thanks.

11 Tháng 11 2007 23:42

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
You're welcome!