Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Датски-Испански - Bedste ven fra barndommen

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиИспанскиТурски

Категория Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Bedste ven fra barndommen
Текст
Предоставено от cerveda
Език, от който се превежда: Датски

Bedste ven fra barndommen
Забележки за превода
Bedste ven fra barndommen

Заглавие
El mejor amigo de la infancia
Превод
Испански

Преведено от Andreas
Желан език: Испански

El mejor amigo de la infancia.
Забележки за превода
O bien: "La mejor amiga de la infancia"
За последен път се одобри от pirulito - 28 Декември 2007 10:37





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Декември 2007 21:39

Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
It´s not necessarily the best buddy SINCE childhood.... I would have translated it to "el mejor amigo de la infancia"

28 Декември 2007 10:35

pirulito
Общо мнения: 1180
Supongo que Anita tiene razón, fra, al igual que el término sueco från, podría traducirse simplemente por de.