Vertaling - Deens-Spaans - Bedste ven fra barndommenHuidige status Vertaling
Categorie Het dagelijkse leven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Bedste ven fra barndommen | | Uitgangs-taal: Deens
Bedste ven fra barndommen | Details voor de vertaling | Bedste ven fra barndommen |
|
| El mejor amigo de la infancia | VertalingSpaans Vertaald door Andreas | Doel-taal: Spaans
El mejor amigo de la infancia. | Details voor de vertaling | O bien: "La mejor amiga de la infancia"
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pirulito - 28 december 2007 10:37
Laatste bericht | | | | | 22 december 2007 21:39 | | | It´s not necessarily the best buddy SINCE childhood.... I would have translated it to "el mejor amigo de la infancia" | | | 28 december 2007 10:35 | | | Supongo que Anita tiene razón, fra, al igual que el término sueco frÃ¥n, podrÃa traducirse simplemente por de. |
|
|