Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Норвежки-Swedish - Jeg savner deg jeg vennen, hÃ¥per du koser deg....

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НорвежкиSwedish

Заглавие
Jeg savner deg jeg vennen, håper du koser deg....
Текст
Предоставено от nattmackan
Език, от който се превежда: Норвежки

Jeg savner deg jeg vennen, håper du koser deg.
Glad i deg.

Заглавие
Jag saknar dig vännen, hoppas at du har det mysigt.
Превод
Swedish

Преведено от pias
Желан език: Swedish

Jag saknar dig vännen, hoppas at du har det mysigt.
Gillar dig.
За последен път се одобри от Piagabriella - 17 Май 2008 16:25





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Май 2008 13:37

frodekja
Общо мнения: 7
håper du koser deg er et sterkere utsagn enn det å ha det bra.

17 Май 2008 14:38

pias
Общо мнения: 8113
Pia,
ändrar även här: "hoppas att du har det bra." till "hoppas at du har det mysigt".

Ok?

17 Май 2008 16:23

Piagabriella
Общо мнения: 641
ok!!