Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 挪威语-瑞典语 - Jeg savner deg jeg vennen, hÃ¥per du koser deg....

当前状态翻译
本文可用以下语言: 挪威语瑞典语

标题
Jeg savner deg jeg vennen, håper du koser deg....
正文
提交 nattmackan
源语言: 挪威语

Jeg savner deg jeg vennen, håper du koser deg.
Glad i deg.

标题
Jag saknar dig vännen, hoppas at du har det mysigt.
翻译
瑞典语

翻译 pias
目的语言: 瑞典语

Jag saknar dig vännen, hoppas at du har det mysigt.
Gillar dig.
Piagabriella认可或编辑 - 2008年 五月 17日 16:25





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 17日 13:37

frodekja
文章总计: 7
håper du koser deg er et sterkere utsagn enn det å ha det bra.

2008年 五月 17日 14:38

pias
文章总计: 8113
Pia,
ändrar även här: "hoppas att du har det bra." till "hoppas at du har det mysigt".

Ok?

2008年 五月 17日 16:23

Piagabriella
文章总计: 641
ok!!