主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 挪威语-瑞典语 - Jeg savner deg jeg vennen, hÃ¥per du koser deg....
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Jeg savner deg jeg vennen, håper du koser deg....
正文
提交
nattmackan
源语言: 挪威语
Jeg savner deg jeg vennen, håper du koser deg.
Glad i deg.
标题
Jag saknar dig vännen, hoppas at du har det mysigt.
翻译
瑞典语
翻译
pias
目的语言: 瑞典语
Jag saknar dig vännen, hoppas at du har det mysigt.
Gillar dig.
由
Piagabriella
认可或编辑 - 2008年 五月 17日 16:25
最近发帖
作者
帖子
2008年 五月 17日 13:37
frodekja
文章总计: 7
håper du koser deg er et sterkere utsagn enn det å ha det bra.
2008年 五月 17日 14:38
pias
文章总计: 8113
Pia,
ändrar även här: "hoppas att du har det bra." till "hoppas at du har det mysigt".
Ok?
2008年 五月 17日 16:23
Piagabriella
文章总计: 641
ok!!