Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Hebreo - Tu m'as plu, tu es quelqu'un de très beau.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancésHebreo

Categoría Oración

Título
Tu m'as plu, tu es quelqu'un de très beau.
Texto
Propuesto por lewo
Idioma de origen: Francés Traducido por J4MES

Tu m'as plu, tu es quelqu'un de très beau. Si tu désires me rejoindre: xxx@yyy.zzz

Título
מצאת חן בעיניי, את מאוד יפה.
Traducción
Hebreo

Traducido por b.laura
Idioma de destino: Hebreo

מצאת חן בעיניי, את מאוד יפה. אם תרצי להצטרף אלי: xxx@yyy.zzz
Nota acerca de la traducción
female addressee
Última validación o corrección por milkman - 31 Octubre 2008 12:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Octubre 2008 11:45

milkman
Cantidad de envíos: 773
Figen, can I have another English bridge for evaluation purposes please?


CC: FIGEN KIRCI

27 Octubre 2008 11:16

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
of course, but could you send me the link for turkish version first,please!

29 Octubre 2008 08:31

milkman
Cantidad de envíos: 773
lewo, is the addressee male or female?