Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Руски - Du är vacker som en sol
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Du är vacker som en sol
Текст
Предоставено от
lindarn
Език, от който се превежда: Swedish
Du är vacker som en sol
Заглавие
TÑ‹ прекраÑен как Ñолнце
Превод
Руски
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Руски
TÑ‹ прекраÑен как Ñолнце
Забележки за превода
прекраÑен/прекраÑна
За последен път се одобри от
Sunnybebek
- 6 Март 2010 21:16
Последно мнение
Автор
Мнение
5 Март 2010 22:05
Aneta B.
Общо мнения: 4487
прекраÑна? Why? It must have been masculine, dear.
5 Март 2010 22:16
Sunnybebek
Общо мнения: 758
Oh, Ok, thanks Aneta!
I'll edit now
5 Март 2010 22:25
Aneta B.
Общо мнения: 4487
No problem. Thank you!
6 Март 2010 16:28
Sunnybebek
Общо мнения: 758
Hi!
Could you, please, confirm that this text means:
"You are handsome/beautiful like a sun" (and it's phrase is told about a man, not a woman).
Thank you a lot!
CC:
lenab
pias
Piagabriella
6 Март 2010 18:03
pias
Общо мнения: 8113
Correct
But... there's nothing that tells what gender this phrase is about. "vacker" can be used for both female/male.
6 Март 2010 20:41
lenab
Общо мнения: 1084
Agree! Could be both!
6 Март 2010 21:15
Sunnybebek
Общо мнения: 758
Thanks a million, Pias and Lenab!
CC:
pias
6 Март 2010 21:39
Aneta B.
Общо мнения: 4487
Well, I don't know Swedish. I translated from Latin version, which has only masculine adjective "pulcher"... (Lilian's translation)
So, in this case, I suggest to type in remark fields of Latin version: "pulcher/pulchra".