Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Френски - La pire chose au monde

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФренскиАнглийски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
La pire chose au monde
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от kradpau
Език, от който се превежда: Френски

La chose plus mauvaise du monde est de voir que la personne a aimé dans les bras de des encore
Забележки за превода
"La pire chose au monde est de voir la personne aimée dans les bras d'un autre" (note de Francky)
Най-последно е прикачено от cucumis - 18 Юни 2007 05:00





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Юни 2007 23:26

Francky5591
Общо мнения: 12396
-"la chose la plus mauvaise au monde" : "la pire chose au monde".
-"dans les bras de des encore", même en "meaning only/seulement la signification", ça n'est pas traduisible/this isn't translatable, car ça ne veut rien dire/because it doesn't make sense at all.
C'est sans doute une histoire d'adultère, mais formulé comme cela, seule la première partie est traduisible/It is probably about adultery, but told like that only the first part of it is translatable...
sans doute ce devrait être : "La pire chose au monde est de voir la personne aimée dans les bras d'un autre"