Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Латински - amarei meus familiares eternamente
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Общество / Хора / Политика
Заглавие
amarei meus familiares eternamente
Текст
Предоставено от
dabu
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
amarei meus familiares eternamente
Заглавие
Amabo cognatos meos in eternam
Превод
Латински
Преведено от
goncin
Желан език: Латински
Amabo cognatos meos in eternam
Забележки за превода
<bridge>
I'll love my relatives forever
</bridge>
За последен път се одобри от
Porfyhr
- 24 Август 2007 18:55
Последно мнение
Автор
Мнение
24 Август 2007 18:00
Porfyhr
Общо мнения: 793
Goncy,
why not use "in eternam" = forever?
CC:
goncin
24 Август 2007 18:08
goncin
Общо мнения: 3706
D'oh, finally an option. I'm tired of "ad perpetuum". I'll edit it.
CC:
Porfyhr