Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - amarei meus familiares eternamente

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטיניתאספרנטוברֵטוֹניתפרסית

קטגוריה משפט - חברה / אנשים / פוליטיקה

שם
amarei meus familiares eternamente
טקסט
נשלח על ידי dabu
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

amarei meus familiares eternamente

שם
Amabo cognatos meos in eternam
תרגום
לטינית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: לטינית

Amabo cognatos meos in eternam
הערות לגבי התרגום
<bridge>
I'll love my relatives forever
</bridge>
אושר לאחרונה ע"י Porfyhr - 24 אוגוסט 2007 18:55





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 אוגוסט 2007 18:00

Porfyhr
מספר הודעות: 793
Goncy,
why not use "in eternam" = forever?



CC: goncin

24 אוגוסט 2007 18:08

goncin
מספר הודעות: 3706
D'oh, finally an option. I'm tired of "ad perpetuum". I'll edit it.

CC: Porfyhr