Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - amarei meus familiares eternamente

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiLatinceEsperantoBretoncaFarsça

Kategori Cumle - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
amarei meus familiares eternamente
Metin
Öneri dabu
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

amarei meus familiares eternamente

Başlık
Amabo cognatos meos in eternam
Tercüme
Latince

Çeviri goncin
Hedef dil: Latince

Amabo cognatos meos in eternam
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<bridge>
I'll love my relatives forever
</bridge>
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 24 Ağustos 2007 18:55





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Ağustos 2007 18:00

Porfyhr
Mesaj Sayısı: 793
Goncy,
why not use "in eternam" = forever?



CC: goncin

24 Ağustos 2007 18:08

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
D'oh, finally an option. I'm tired of "ad perpetuum". I'll edit it.

CC: Porfyhr