ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - amarei meus familiares eternamenteموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله - جامعه / مردم / سیاست | amarei meus familiares eternamente | متن dabu پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: پرتغالی برزیل
amarei meus familiares eternamente |
|
| Amabo cognatos meos in eternam | ترجمهلاتین goncin ترجمه شده توسط | زبان مقصد: لاتین
Amabo cognatos meos in eternam | | <bridge> I'll love my relatives forever </bridge> |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Porfyhr - 24 آگوست 2007 18:55
آخرین پیامها | | | | | 24 آگوست 2007 18:00 | | | Goncy,
why not use "in eternam" = forever?
CC: goncin | | | 24 آگوست 2007 18:08 | | | D'oh, finally an option. I'm tired of "ad perpetuum". I'll edit it. CC: Porfyhr |
|
|