Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - amarei meus familiares eternamente

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatínEsperantoBretonsktPersiskt

Bólkur Setningur - Samfelag / Fólk / Politikkur

Heiti
amarei meus familiares eternamente
Tekstur
Framborið av dabu
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

amarei meus familiares eternamente

Heiti
Amabo cognatos meos in eternam
Umseting
Latín

Umsett av goncin
Ynskt mál: Latín

Amabo cognatos meos in eternam
Viðmerking um umsetingina
<bridge>
I'll love my relatives forever
</bridge>
Góðkent av Porfyhr - 24 August 2007 18:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 August 2007 18:00

Porfyhr
Tal av boðum: 793
Goncy,
why not use "in eternam" = forever?



CC: goncin

24 August 2007 18:08

goncin
Tal av boðum: 3706
D'oh, finally an option. I'm tired of "ad perpetuum". I'll edit it.

CC: Porfyhr