Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugees-Latyn - Somente Deus me julgará

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugeesLatyn

Category Thoughts - Culture

Title
Somente Deus me julgará
Text
Submitted by alanlima1982
Source language: Portugees

Somente Deus me julgará

Title
Ita deus me iuvet
Translation
Latyn

Translated by jufie20
Target language: Latyn

Ita deus me iuvet
Remarks about the translation
Im Lateinischen gab es den Polytheismus, d.h. es gab nicht wie bei Juden, Christen und Moslems nur einen Gott. Das Originalsprichwort muss also heißen
Ita dii me iuvent
Laaste geakkrediteerde redigering deur jufie20 - 13 October 2008 13:15