Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Hebreeus-Arabies - התאבל

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: HebreeusArabies

Title
התאבל
Text
Submitted by raafats
Source language: Hebreeus

התאבל

Title
התאבל
Translation
Arabies

Translated by alhazim ali
Target language: Arabies

نَدَب
Laaste geakkrediteerde redigering deur jaq84 - 3 Januarie 2009 20:54





Last messages

Author
Message

28 December 2008 13:28

ahikamr
Number of messages: 51
הכוונה היא יותר ל"האבל", או "ההתאבלות".

30 December 2008 08:35

jaq84
Number of messages: 568
Are you saying that it should rather be "الحزن"?
In English, please.

CC: ahikamr

30 December 2008 20:12

ahikamr
Number of messages: 51
No, I think the translation should be: "(هو) ندب"

3 Januarie 2009 17:01

ahikamr
Number of messages: 51
It's not: الندب, it's ...ˊﻨﺪˊﺐˊ

3 Januarie 2009 20:40

jaq84
Number of messages: 568
so...it's a verb?

8 February 2009 19:48

ahikamr
Number of messages: 51
yes