Translation - Romeens-Frans - medic rezident medicină de laborator, doctorand...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Health / Medecine | medic rezident medicină de laborator, doctorand... | | Source language: Romeens
medic rezident medicină de laborator, doctorand pediatrie, absolvent al universităţii de medicină şi farmacie | Remarks about the translation | vreau ca acest text sa fie tradus in limba franceza /edited with diacritics - AziTrad/ |
|
| Interne résident en médecine de laboratoire.... | TranslationFrans Translated by Burduf | Target language: Frans
Interne résident en médecine de laboratoire, docteur en médecine pédiatrique, diplômé de l'université de médecine et de pharmacie. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Botica - 5 December 2008 10:45
Last messages | | | | | 3 December 2008 21:10 | | | Bună, Burduf 1) "doctorand" nu este "doctor" încă, ci este în perioada de studii înainte de obţinerea diplomei de doctor 2) "diplômé de l'université..." / este o singură universitate, şi aşa o cheamă "Universitatea de Medicină şi Farmacie" | | | 3 December 2008 21:33 | | | oui, oui, j'ai toujours eu des problèmes avec ce terme "doctorand" .
donc diplomé de l'université ...
je modifie donc .
|
|
|