Translation - Turks-Engels - Lütfen elektriği lüzumsuz yere kullanmayınız.Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Explanations - Daily life | Lütfen elektriği lüzumsuz yere kullanmayınız. | | Source language: Turks
Lütfen elektriği lüzumsuz yere kullanmayınız. |
|
| | | Target language: Engels
Please, don't use electricity unnecessarily. | Remarks about the translation | or "Please, don't waste electricity" |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 8 Januarie 2009 20:27
Last messages | | | | | 7 Januarie 2009 22:16 | | | Please, don't waste electricity? | | | 7 Januarie 2009 22:33 | | | Your offer is good.(as always) but there isn't "to use" in it. | | | 7 Januarie 2009 23:21 | | | hummm...
anyway, "unnecessary" is not correct. It should be "unnecessarily" and you should place a comma after "Please". | | | 8 Januarie 2009 00:29 | | | |
|
|