Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Engels - essa foto está esquisita, o que acham?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
essa foto está esquisita, o que acham?
Text
Submitted by
djefani
Source language: Brasiliaanse Portugees
essa foto está esquisita, o que acham?
Remarks about the translation
é pra uma foto;
inglês canadensse.
Title
That picture is weird. What do you think?
Translation
Engels
Translated by
lilian canale
Target language: Engels
That picture is weird. What do you think?
Remarks about the translation
Options:
That's a weird photo, isn't it?
That photo is weird, don't you think? It depends of the context.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 4 July 2009 12:38
Last messages
Author
Message
4 July 2009 20:56
daniingrez
Number of messages: 13
Troquei o 'ie' 'ei' mas nao estava errado o sentido e o significado...apenas tinha um keyb error....nao me parece motivo para rejeitar...podia corrigir.