Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Latyn - Aquele que honra a si mesmo e ao próximo nunca...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Aquele que honra a si mesmo e ao próximo nunca...
Text
Submitted by
tallaz
Source language: Brasiliaanse Portugees
Aquele que honra a si mesmo e ao próximo nunca estará só
Title
Qui se ipsum et ceteros colit
Translation
Latyn
Translated by
Efylove
Target language: Latyn
Qui se ipsum et socios suos colit numquam solus erit.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Aneta B.
- 13 September 2011 21:56
Last messages
Author
Message
11 September 2011 13:53
Aneta B.
Number of messages: 4487
Could I ask you a bridge, Lilly, please?
CC:
lilian canale
11 September 2011 15:32
lilian canale
Number of messages: 14972
"He who honors himself and his fellow man will never be alone"
11 September 2011 17:15
Aneta B.
Number of messages: 4487
---
Hi Serena,
How about:
et ceteros --> et socios suos?
13 September 2011 21:37
Efylove
Number of messages: 1015