Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Latyn - non qua itur sed qua eundum est
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
non qua itur sed qua eundum est
Text to be translated
Submitted by
bhw
Source language: Latyn
non qua itur sed qua eundum est
Remarks about the translation
Sætningen er brugt som udsagnpå et familie våbenskjold tegnet i 1921.
15 September 2012 15:45
Last messages
Author
Message
16 September 2012 00:42
gamine
Number of messages: 4611
Please, dear.
Can you help me with a bridge here?
CC:
Aneta B.
18 September 2012 22:29
Aneta B.
Number of messages: 4487
Hi Lene!
It comes from Seneca "On the Happy Life".
It means:
"Not where you go, but where you should go"
(but, there is no "you" in the text, because the Latin version is an impersonal expression. So this "you" is also impersonal here).
19 September 2012 12:50
gamine
Number of messages: 4611
Thanks so much Aneta..