Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Romeens - sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansEngelsRomeens

This translation request is "Meaning only".
Title
sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene
Text
Submitted by SELVAGGIA91025
Source language: Italiaans

sono un po arrabbiata con te,ma ti voglio bene

Title
Sunt puţin supărată pe tine, dar te iubesc.
Translation
Romeens

Translated by Freya
Target language: Romeens

Sunt puţin supărată pe tine, dar te iubesc.
Remarks about the translation
* "ti voglio bene" mai poate fi tradus şi prin "îţi vreau binele" / "îţi doresc binele", dar, de obicei, se traduce prin "te iubesc".
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 22 September 2007 22:09